02
Aug

Invictus

invictus-morgan-freeman-matt-damon

Povestea lui Nelson Mandela este impresionanta. Filmul Invictus (cu Morgan Freeman si Matt Damon) este mai mult decat inspirat. Dar viata bate filmul, si viata este plina de simboluri: rugby este un simbol al albilor; sportul este un simbol al prieteniei; o poezie este un simbol al sufletului.

I am the master of my fate;
I am the captain of my soul.

Poezia Invictus a inspirat pe atat de multi incat a devenit un simbol al neinfrangerii. E frumoasa, dar ultimele doua versuri sunt tot ce pot retine :), de altfel, ele contin intreg mesajul.

Iat-o, in varianta originala, cat si niste traduceri pe care le-am gasit pe net. (traducerile nu sunt de criticat, caci nu stiu daca poti face tu una mai buna - eu, de exemplu, nu pot... :P). Care varianta ti se pare mai inspirata?

Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeoning of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond the place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find me, unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishment the scroll,
I am the master of my fate;
I am the captain of my soul.

de William Ernest Henley

 

E Noaptea noptilor ce vine
Neagra ca iadul cel smolit,
Le multumesc fiintelor divine,
Pentru un suflet de necucerit.

In fata spintecarii sortii
N-am tresarit si n-am urlat.
Buzdugan intunecat al mortii
Capul insangerat dar neplecat.

Dincolo de manie si durere
Domneste Umbra unui Alungat.
Si sumbra amenintare a unei ere
Gaseste, va gasi, un neinfricat.

Poarta-i prea stramta si muncile-s grele
Plin de pedepse-i testamentul meu
Sunt stapanul absolut al sortii mele:
Sunt printul alb al sufletului meu.

traducere de Lesenciuc Teodor

 

Trecand de noaptea grea din jurul meu,
Neagra ca iadul, fara de sfarsit,
Ii multumesc oricarui Dumnezeu
Pentru sufletul meu necucerit.

In gheara sortii strans fara crutare
Nu am dat inapoi si n-am strigat
Lovit de intamplarile amare
Capul mi-e-nsangerat, dar nu plecat.

Dincolo de blesteme si de lacrimi,
Pe-acest taram de umbra subjugat,
In anii plini de-amenintari si patimi
Sunt si voi fi la fel, neinfricat.

Nu mai conteaza cat de aspru-i drumul,
Ce liste cu pedepse vin mereu,
Eu, azi, al sortii mele sunt stapanul-
Sunt capitanul sufletului meu.

traducere de Leonard Neculae

Deci care varianta ti se pare mai inspirata?

 

Poti vedea filmul "Invictus" aici.

Trailer: